!"#$%&'"()*+*(,*#"
-.(/$%(.012(+3*+(*(4015('*11$+(6"($7"1"28(74"*#"(1$+0./(+3"(99)(:$&5;&$%7<(442=1'03'>$&;
?"&#0$1<(@ABCDEDC
F+*12*&2#(*12(G&*0101;(H$II0++""
9*1;%*;"#($.(90I0+"2()0..%#0$1(:$&5(J&$%7
K*;"(B($.(BA
B
@
E
L
M
N
C
O
P
BA
BB
Q , H ) R S J T - U V 9 W
Author(s)
Date
Title Publication info Web link
Access Date Format
Languages (Ethnicity)
Availability/Cost
Strengths
No. of
Pages
Comments
Added by
U$#"73(G3$I*#
2010
Q(H$I74"+"(K&$1$%1'01;(W"20'*4(
)0'+0$1*&/<(RI6&*'01;(+3"(
G"&I01$4$;/($.(W"20'01"(*12(G3"(
V012&"2(F'0"1'"#8(X0+3(+3"0&(
F0;10.0'*+0$18(R+/I$4$;/(*12(
K&$1%1'0*+0$1
J.B. Lippincott Company
Kindle, Paperback &
Hardcover
English
This is a reproduction of a book published
before 1923. This book may have
occasional imperfections such as missing
or blurred pages, poor pictures, errant
marks, etc. that were either part of the
original artifact, or were introduced by the
scanning process. The book provides a
comprehensive list of medical terminology,
ethymology and phonetic pronuniciation.
846
U$#"73(G3$I*#
9%0#*(W*..0
2002
Q(GY"4+*4(W*/*()0'+0$1*&/ SQWF-(Z(@AA@
http://www.famsi.org/reports/94026/9
4026Maffi01.pdf
2/22/17
online and PDF Tzeltal free
The document contains extensive
computerized lexical database on Tzeltal
Maya. Tzeltal is the main Mayan
language of Chiapas, México, closely
related to the Cholan languages of
the Classic Maya Lowlands, and
quite possibly the language whose
ancestor is recorded in the inscriptions
of the Classic Maya site of Toniná, in
Chiapas.
12
9%0#*(W*..0
Bernd Heine and Derek Nurse
2000
Q.&0'*1(9*1;%*;"#<(Q1(-1+&$2%'+0$1((
[[G30#(&"#$%&'"(3*#(6""1(&"\0"X"2(
3"&"<(!""#$%%&'"()*%+,--./+0
Cambridge Unviersity Press
5/1/15 Print African Languages Reference Library
Comprehensive overview of four African
phyla and their languages. Excellent
essays on language and history and
language and society.
396
Academic in focus yet useful for
understanding African langauge variation; a
kind of primer in sociolinguistics with terms
defined and explained with a practical
application.
Bernd
Heine
and
Derek
Nurse
Sullivan, Nancy and Terry Sullivan
2015 Ajagbe-French-English Dictionary SIL International and webonary.org 3++7<]]*^*;6">X"6$1*&/>$&;]_4*1;`"1 4/27/16 Website Ajagbe, French, English free
Ajagbe 10864 entries, English 7130,
French 657. Searchable by each
language. Special character keys provided
in search area. "Person". Example
sentences. Downloadable version not
available on date accessed.
In the Ajagbe section of the dictionary
French equivalents seem more robust than
English, but browse by French is less
developed than English browse.
Sullivan,
Nancy
and
Terry
Sullivan
Stegman, Ray and Rita Hunter
2014
Akawaio-English Dictionary and
English-Akawaio Index
SIL International® and webonary.org
3++7<]]*5*X*0$>X"6$1*&/>$&;] 4/27/16 Website, pdf Akaiwaio, English free
3889 Adaiwaio entries and 3800 English.
General dictionary, some anatomy and
medical terminology. Searchable by each
language. Special character keys
provided in search area. Example
sentences.. Downloadable version
available.
The online version has some issues with
graphics, but these disappear in the pdf
version.
Stegman,
Ray and
Rita
Hunter
Hedinger, Robert
2016 Akoose-English Dictionary
SIL Cameroon, SIL International®
and webonary.org
3++7<]]*5$$#">X"6$1*&/>$&;]
4/27/16 Website Akoose, English free
6364 Adaiwaio entries and 10731English.
General dictionary, some anatomy and
medical terminology. Searchable by each
language. Special character keys
Hedinger,
Robert
Altibbi
Altibbi Arabic Medical Dictionary
Online Arabic Medical and Health
Resource Portal
3++7<]]XXX>*4+0660>'$I](
10/8/14 Webite Arabic free
This is an online Arabic medical and
health resource that aims to be a one stop
destination for Arab users who are
interested in researching and finding more
about certain medical and health terms
and conditions. The portal provides a
medical dictionary, medical articles and
news, as well as question and answer
features. It currently includes over 60,000
concise definitions of medical and health
Altibbi
Cross Cultural Healthcare Program
2006 Arabic medical glossary XXX>a'%4+%&">$&; Print Arabic, English $30.00
Gives a brief description of the English
term as well as the Arabic equivalent.
210
English to Arabic
Cross
Cultural
Healthcar
e
Program
Highway to Health, Inc
2002
Arabic Medical Translation
Guide: Common Medical Terms
sorted by English
3++7<]]XXX>*;63+3>'$I]+$$4#]+&*1#4*+0
$1#]Q&*60'bW"2G"&I#b6/R1;40#3>72.
B@]BE]BE
PDF English, Arabic free
Sorted by English, but searchable by
Arabic. Gives common and technical
terms for both English and Arabic.
10
Arabic equivalents are transliterated to
Roman script.
Highway
to
Health,
Inc
Dimensions of Culture
Article Library
3++7<]]XXX>20I"1#0$1#$.'%4+%&">'$I]*
&+0'4"D*&'30\"#](
12/9/15
website, various
formats
some free, some fee
Articles on a wide variety of topics from
cultual beliefs to health literacy to
communication.
Focus on providing information for
providers, but can mine information for
specific examples to use in constructing
practice scenarios.
Dimensio
ns of
Culture
!"#$%&'"()*+*(,*#"
-.(/$%(.012(+3*+(*(4015('*11$+(6"($7"1"28(74"*#"(1$+0./(+3"(99)(:$&5;&$%7<(442=1'03'>$&;
?"&#0$1<(@ABCDEDC
F+*12*&2#(*12(G&*0101;(H$II0++""
9*1;%*;"#($.(90I0+"2()0..%#0$1(:$&5(J&$%7
K*;"(@($.(BA
B
Q , H ) R S J T - U V 9 W
Author(s)
Date
Title Publication info Web link
Access Date Format
Languages (Ethnicity)
Availability/Cost
Strengths
No. of
Pages
Comments
Added by
B@
BE
BL
BM
BN
BC
BO
BP
@A
@B
@@
@E
Hartung, Pat
2016 Ata Manobo – English Dictionary SIL International® and webonary.org 3++7<]]*+*I*1$6$>X"6$1*&/>$&;] 4/27/16 Website Ata Manobo, Cebuano, English free
4382 Ata Manobo entries and 1842
English entries. General dictionary, some
anatomy and medical terminology.
Searchable by each language. Special
character keys provided in search area.
Example sentences. Downloadable
version not available on date accessed.
Hartung,
Pat
Kimdan, Dahn Bahadur, ed.
2016
Athpahariya – Nepali – English
Dictionary
SIL International® and webonary.org
3++7<]]*+37*3*&0/*>X"6$1*&/>$&;]_4*1;
`"1
4/27/16
Website, for PDF
contact
Athpahariya, Nepali, English
free
7735 Athpahariya entries, 6930 Nepali
entries, 5091 English entries. Searchable
by each language. Special character keys
provided in search area. Has topical
categories including body parts and
functions, health, illnesses and treatments.
These are found under major category
"Person". Regularly updated. Example
sentences.
Dictionary has been formally published.
Kimdan,
Dahn
Bahadur,
ed.
Beavon, Keith and Mary Beavon, eds.
2016 Badwe’e-French Dictionary SIL International® and webonary.org 3++7<]]6*2X">X"6$1*&/>$&;]_4*1;`"1 4/29/16 Website, PDF Badwe'e, French free
5361 Badwe'e entries and 5672 French
entries. General dictionary, some anatomy
and medical terminology. Searchable by
each language. Special character keys
provided in search area. Example
sentences. Downloadable version
available.
Also searchable by ancient Hebrew and
Greek. Searching for words with French
letter "œ" yielded no results ever for
common words like 'bœuf', 'sœur', 'cœur',
'œil', and 'œuf'. This symbol does not
appear in the special character list.
Beavon,
Keith
and Mary
Beavon,
eds.
Crossley, Heather
2015
Bantoanon (Asi) – English
Dictionary
SIL International® and webonary.org
3++7<]]*#0>X"6$1*&/>$&;]4*1;%*;"] 4/27/16 Website Bantoanon (Asi), English, Tagalog free
12926 Bantoanon entries,14829 English
entries, 7665 Tagalog entries. General
dictionary, some anatomy and medical
terminology. Searchable by each
language. Special character keys
provided in search area. Example
sentences. Downloadable version not
available on date accessed.
As of access date, 4/27/2016, this was a
first draft form.
Crossley,
Heather
Fang, Thai
1995
Basic Human Body and Medical
Information for Hmong-speaking
People
Pinedale, CA: Chersousons.
5/4/15
Print Hmong
Human body; conversation and prhase
books for medical personnel.
272
Hmong to English Medical Terms Fang, Thai
Tagalog-LANG
Basic medical terms in Tagalog
3++7<]]+*;*4$;4*1;>'$I],*#0'D
G*;*4$;]G*;*4$;D:$&2#]I"20'*4D+"&I#D
01D+*;*4$;>3+I4(
2/11/13
Website Tagalog, English free
Minimal words here. Links to other
sources including searchable
English/Tagalog/Spanish dictionary with
example sentences.
Tagalog-
LANG
Instituto Nacional Indigenista and Universidad
Nacional Autónoma de México
2009
,0640$+"'*()0;0+*4(2"(4*(W"20'01*(
G&*20'0$1*4(W"a0'*1*(([[G30#(
&"#$%&'"(3*#(6""1(&"\0"X"2(3"&"<(
!""#$%%&'"()*%1"'2345
3++7<]]XXX>I"20'01*+&*20'0$1*4I"a0'*
1*>%1*I>Ia]012"a>737(
2/8/14
Website Spanish free
This useful, searchable library provides
helpful insight on Mexican Traditional
Medicine, including flora with medicinal
properties, uses, conditions and their
origins, concepts in traditional medicine
and body parts. Useful for background
indigenous language speakers.
This resource is most useful for Spanish
speakers. Search can be alphabetical,
topical or per population. Some entries
include photos. There is also an interactive
map that lead to articles presented in
parallel columns of Spanish and the
corresponding indigenous language.
Instituto
Nacional
Indigenist
a and
Universid
ad
Nacional
Autónom
a de
México
Thuy, V. G.
1994
Bilingual Laotian/English Medical
Phrase Book
Pennsylvania State Department of
Education, Harrisburg, Division of
Adult Education and Literacy
Programs
3++7<]]XXX>"&0'>"2>;$\]K)SF]R)EOMBC
P>72.(
7/14/12
PDF Laotian, English
free, but have to ask
for it since has
protected info
Thuy, V.
G.
Thuy, V. G.
1994
Bilingual medical phrase book
(In English and Cambodian
(Khmer)
Pennsylvania State Department of
Education, Harrisburg. Division of
Adult Education and Literacy
Programs.
http://www.eric.ed.gov/PDFS/ED385
180.pdf
7/14/12
PDF Cambodian, Khmer, English
free, but have to ask
for it since has
protected info
Focused on medical context; written in
both English and Cambodian.
Thuy, V.
G.
Thuy, V. G.
1994
Bilingual Vietnamese/English
Medical Phrase Book
Pennsylvania State Department of
Education, Harrisburg, Division of
Adult Education and Literacy
Programs
http://www.eric.ed.gov/PDFS/ED385
181.pdf
7/14/12
PDF Vietnamese, English
free, but have to ask
for it since has
protected info
Thuy, V.
G.
Teen Wise Minnesota, Family Tree Clinic
1/1/14 Birth Control Methods
Author(s):
Teen Wise Minnesota, Family Tree
Clinic
Medical Review: Yes
The English language resource was
created or reviewed by a medical
professional for quality and accuracy.
Development Method: Translation
from English text
Translation Review: Company review
A qualified translation company
performed an independent review by
a second translator, and a client
advocate.
Country: N/A
Population: N/A
Keywords: Condoms,
Contraception, Sexually transmitted
diseases, Sterilization, reproductive
Copyright: Licensed by Creative
Commons
Date Last Reviewed: 1/1/2014
Reviewed By: Author/Agency
3++7#<]]3"*4+3&"*'3>14I>103>;$\]2$'%I
"1+]PL],0&+3DH$1+&$4DW"+3$2#
8/15/16
Electronic
(downloadable PDF
via website)
free
1
G30#($1"D7*;"(2$'%I"1+(%#"#(*('3*&+(.$&I*+(+$(
"2%'*+"(7"$74"(*6$%+(BE(20.."&"1+(60&+3('$1+&$4(
I"+3$2#>(-+("a74*01#(+3"(2"40\"&/(I"+3$2($.(
"*'3(60&+3('$1+&$4(+/7"8(3$X(0+(0#(%#"28(0+#(
".."'+0\"1"##8(X3"&"(+$(;"+(0+8(*12(0.(0+(7&$+"'+#(
*;*01#+(#"a%*44/(+&*1#I0++"2(01."'+0$1#(cFG-#d>(
G3"(2$'%I"1+("a*I01"#(3$&I$1*4(I"+3$2#(
ce"a74*1$18(W0&"1*(-f)8(F5/4*(-f)8(+3"(F3$+8(
+3"(?*;01*4(!01;8(+3"(K*+'38(*12(+3"(K044d8(1$1D
3$&I$1*4(I"+3$2#(cK*&*;*&2(-f)8(H$12$I8(
S"I*4"]!"'"7+0\"(H$12$I8(F7"&I0'02"8(*12(
F+"&040Y*+0$1d8(*12("I"&;"1'/('$1+&*'"7+0$1(
cK4*1(,8(I$&101;(*.+"&(7044d>(Q(73$+$(044%#+&*+0$1(
$.("*'3(60&+3('$1+&$4(+/7"(0#(01'4%2"2>(H$1+*'+#(
.$&(I$&"(01.$&I*+0$1(*&"(7&$\02"2>(
Teen
Wise
Minnesot
a, Family
Tree
Clinic
Centers for Disease Control and Prevention
23-Jul-08
Centers for Disease Control and
Prevention
Centers for Disease Control and
Prevention
http://www.cdc.gov/Other/languages/
7/16/12 Website
free
Thousands of CDC publications on a
variety of health topics.
Centers
for
Disease
Control
and
Preventi
on
!"#$%&'"()*+*(,*#"
-.(/$%(.012(+3*+(*(4015('*11$+(6"($7"1"28(74"*#"(1$+0./(+3"(99)(:$&5;&$%7<(442=1'03'>$&;
?"&#0$1<(@ABCDEDC
F+*12*&2#(*12(G&*0101;(H$II0++""
9*1;%*;"#($.(90I0+"2()0..%#0$1(:$&5(J&$%7
K*;"(E($.(BA
B
Q , H ) R S J T - U V 9 W
Author(s)
Date
Title Publication info Web link
Access Date Format
Languages (Ethnicity)
Availability/Cost
Strengths
No. of
Pages
Comments
Added by
@L
@M
@N
@C
@O
@P
EA
EB
E@
EE
EL
EM
EN
EC
EO
EP
LA
Chamorro Dictionary
3++7<]]20'+0$1*&/>'3*I$&%>01.$]( 1/31/14 Website Chamorro, English free
Searchable by Chamorro, large set of
words based on published dictionaries.
Can't easily search by English.
Topping, Donald M., Pedro Ogo, Bernadeta
1975 Chamorro-English Dictionary University of Hawai'i Press Print Chamorro, English $30.00
Chamorro - English definitions are fairly
extensive. Includes information on where
Chamorro word is found in print. Also has
an English-Charmorro word list.
336
Topping,
Donald
M.,
Pedro
Ogo,
Bernadet
a
Chin (Hakha) Dictionary
3++7<]]'301D20'+0$1*&/>'$I] 10/19/15 online and PDF Chin (Hakha) English free
Searchable by either English or Chin,
some entries have sample sentences.
Developed by Midland College Adult
education because they were having
trouble finding resources for students who
needed to learn English. Medical terms
seem to be very basic. Links to other
resources available.
Rodríguez Guaján, Demetrio, et al.
1990 Ch'uticholtzij Maya-Kaqchikel COCADI & PLFM, Guatemala Print Kaqchikel, Spanish $
Kaqchikel/Spanish and Spanish Kaqchikel
dictionary, general includes body parts.
194
Only 1000 copies made
Rodrígue
z
Guaján,
Demetrio,
et al.
Albany Trique Working Group
2013
Copala-Triqui-English-Spanish
Dictionary
University at Atbany, State
University of New York, SIL
International®, webonary.org
http://copalatriqui.webonary.org/over
view/
4/27/16
Website
free
2730 Triqui entries. Searchable by each
language. Special character keys
provided in search area. Has topical
Some entries have audio recordings.
Albany
Trique
Working
Munson L., Jo Ann, et al.
1991
Diccionario Cakchiquel Central y
espag$4
Instituto Linguistico de Verano,
Guatemala City, Guatemala
Print
Kaqchikel, Spanish $
Kaqchikel/Spanish section includes
illustrative sentences. Brief grammatical
description of the language;
Spanish/Kaqchikel lexicon Appendices
include plant names amd human /animal
body parts .
385
Pre alphabet reform orthography.
Munson
L., Jo
Ann, et
al.
Curruchich GhI"Y8(W*&i*(9%0#*(j(H$/$+"(G%18(
F"&*70$
1989
Diccionario de sinonimos del
Kaqchikel
Asociación de Escritores Mayances
de Guatemala
Print
Kaqchikel, Spanish $
Regional variants with some description of
range of meaning or appropriate use.
61
Curruchic
h GhI"Y8(
W*&i*(
9%0#*(j(
McArthur, R. & de McArthur, C.
n.d.
Diccionario preliminar Pocomam-
Espanol
Instituto Linguistico de Verano,
Guatemala City, Guatemala
Print
Poqomam $
General dictionay, common medical
terms/body parts. Spanish English
glossary at back.
161
McArthur,
R. & de
McArthur,
C.
Drum Publication Group
n.d. Dictionary Searchable Data Base
3++7<]]XXX>2&%I7%640'*+0$1#>$&;]20'+0
$1*&/>737(
12/17/12
Website Karen (Sgaw), English free
85,000 entries from a variety of sources.
Includes level of formality and regional
variants. Authorities referenced.
n.a.
Drum
Publicatio
n Group
ED163768 - A Selected
Bibliography of Dictionaries,
General Information Series, No.
9. Indochinese Refugee
Education Guides, Revised
3++7<]]"&0'>"2>;$\]_02`R)BNECNO(
11/19/12 PDF Asian languages
free, but have to ask
for it since has
protected info
Jerney, Branimir
2006
Englesko-hrvatski Medicinski
Rjek105(#\"Y*5(B(QD9
Školks knjiga, d.d.
Print English-Croatian at least $99.00
Contains common as well as technical
terms (fever and febrile) and compounds
like swimmer's ear, boxer's ear, etc.
674
Volume 1 reissued in 2008.
Jerney,
Branimir
Jerney, Branimir
2009
Englesko-hrvatski Medicinski
Rječnik svezak 2 M--Z
Školks knjiga, d.d.
Print English-Croatian at least $99.00
Contains common as well as technical
terms (narrowing and stenosis) and
compounds like sense cell, sense of guilt,
etc. Short bibliography at end of volume.
657
Jerney,
Branimir
MD/BG
2014 English Chinese Dictionary
3++7<]]XXX>I26;>1"+]'30120'+]'30120'+>
737
Website
Chinese, English, German free
Easy to use; can be searched by
abbreviations (like MRI, MRSA); and there
is some cultural information included in
some of the entries. It has simplified
characters, Pinyin and traditional
MD/BG
Dr Wong Kia Boon
2001
English Chinese Medical
Dictionary
esaurus.org
3++7<]]XXX>"#*%&%#>$&; 5/4/15 Website Chinese free
This online resource tool, intended for
both professional and public use, is
manually compiled with reference to an
extensive collection of bilingual medical
dictionaries and glossaries published by
institutions and healthcare authorities in
English to Chinese Medical Terms.
Dr Wong Kia Boon
Communal
n.d.
English Kaqchikel Dictionary On-
line
Searchable Data Base
3++7<]];4$#6">'$I]"1]'*5]( 2/4/13 Website Kaqchikel, English free
Search by English to get Kaqchikel.
Some basic anatomy terms. Hit and miss.
Dependent on voluntary contributions.
Little text or context. As of this date, lots
of blanks.
Only 107 entries.
Commun
al
SSA English Tagalog Glossary
SSA.gov
3++7<]]XXX>##*>;$\]I%4+04*1;%*;"]G*;
*4$;]ReDG9DJ9>72.
5/4/15
Website Tagalog free
Includes terminology related to general
healthcare and social security
administration.
51
English to Tagalog Legal and Medical
Terminology.
SSA
Dr. Suhlab Shestra
English to Nepali Medical
Dictionary
Medchrome
3++7<]]I"2'3&$I">'$I]"a+&*#]"1;40#3D
+$D1"7*40DI"20'*4D20'+0$1*&/]
2/10/16
website English, Nepali free
A useful source of pathological processes,
anatomical strcutures and medical
conditions.
Dr.
Suhlab
Shestra
!"#$%&'"()*+*(,*#"
-.(/$%(.012(+3*+(*(4015('*11$+(6"($7"1"28(74"*#"(1$+0./(+3"(99)(:$&5;&$%7<(442=1'03'>$&;
?"&#0$1<(@ABCDEDC
F+*12*&2#(*12(G&*0101;(H$II0++""
9*1;%*;"#($.(90I0+"2()0..%#0$1(:$&5(J&$%7
K*;"(L($.(BA
B
Q , H ) R S J T - U V 9 W
Author(s)
Date
Title Publication info Web link
Access Date Format
Languages (Ethnicity)
Availability/Cost
Strengths
No. of
Pages
Comments
Added by
LB
L@
LE
LL
LM
LN
LC
LO
Cross Cultural Healthcare Program
1999
English-Amharic Medical
Glossary
Cross Cultural Health Care Program
https://xculture.org/xstore/ 5/11/16 Print Amharic, English $30.00
This glossary contains 2,100 words and
definitions. A team of bilingual
professionals translated the English terms
to the target language. The first draft was
reviewed by physicians and community
members for accuracy and usability. The
second draft incorporated all changes and
was then back translated to ensure clarity.
The final document was created based on
these processes. The glossary does not
include all linguistic and dialectical
variations of the target language but is
based on the more commonly used form
of the language. (Description from
website.)
Cross
Cultural
Healthcar
e
Program
Cross Cultural Healthcare Program
n.d. English-Arabic Medical Glossary Cross Cultural Health Care Program 3++7#<]]a'%4+%&">$&;]a#+$&"] 5/11/16 Print Arabic, English $30.00
This glossary contains 2,100 words and
definitions. A team of bilingual
professionals translated the English terms
to the target language. The first draft was
reviewed by physicians and community
members for accuracy and usability. The
second draft incorporated all changes and
was then back translated to ensure clarity.
The final document was created based on
these processes. The glossary does not
include all linguistic and dialectical
variations of the target language but is
based on the more commonly used form
of the language. (Description from
website.)
Cross
Cultural
Healthcar
e
Program
Cross Cultural Healthcare Program
2004 English-Bengali Medical Glossary Cross Cultural Health Care Program 3++7#<]]a'%4+%&">$&;]a#+$&"] 5/11/16 Print Bengali, English $30.00
This glossary contains 2,100 words and
definitions. A team of bilingual
professionals translated the English terms
to the target language. The first draft was
reviewed by physicians and community
members for accuracy and usability. The
second draft incorporated all changes and
was then back translated to ensure clarity.
Cross
Cultural
Healthcar
e
Program
Cross Cultural Healthcare Program
2004
English-Bosnian Medical
Glossary
Cross Cultural Health Care Program
3++7#<]]a'%4+%&">$&;]a#+$&"] 5/11/16 Print Bosnian, English $30.00
This glossary contains 2,100 words and
definitions. A team of bilingual
professionals translated the English terms
Cross
Cultural
Healthcar
Cross Cultural Healthcare Program
n.d.
English-Burmese/Karen Medical
Glossary
Cross Cultural Health Care Program
3++7#<]]a'%4+%&">$&;]a#+$&"] 5/11/16 Print Burmese, Karen, English $38.00
This glossary contains 2,100 words and
definitions. A team of bilingual
professionals translated the English terms
to the target language. The first draft was
reviewed by physicians and community
members for accuracy and usability. The
second draft incorporated all changes and
was then back translated to ensure clarity.
The final document was created based on
these processes. The glossary does not
include all linguistic and dialectical
variations of the target language but is
based on the more commonly used form
of the language. (Description from
website.)
Cross
Cultural
Healthcar
e
Program
Cross Cultural Healthcare Program
2011
English-Chinese Medical
Glossary
Cross Cultural Health Care
Program, 2nd edition
3++7#<]]a'%4+%&">$&;]a#+$&"]
5/11/16 Print Chinese, English $35.00
This glossary contains 2,100 words and
definitions. A team of bilingual
professionals translated the English terms
to the target language. The first draft was
reviewed by physicians and community
members for accuracy and usability. The
second draft incorporated all changes and
was then back translated to ensure clarity.
The final document was created based on
these processes. The glossary does not
include all linguistic and dialectical
variations of the target language but is
based on the more commonly used form
of the language. (Description from
website.)
Cross
Cultural
Healthcar
e
Program
Cross Cultural Healthcare Program
2016 English-Farsi Medical Glossary
Cross Cultural Health Care
Program, 2nd edition
3++7#<]]a'%4+%&">$&;]a#+$&"]
5/11/16 Print Farsi, English $38.00
This glossary contains 2,400 words and
definitions. A team of bilingual
professionals translated the English terms
to the target language. The first draft was
reviewed by physicians and community
members for accuracy and usability. The
second draft incorporated all changes and
was then back translated to ensure clarity.
The final document was created based on
these processes. The glossary does not
include all linguistic and dialectical
variations of the target language but is
based on the more commonly used form
of the language. (Description from
website.)
Cross
Cultural
Healthcar
e
Program
Cross Cultural Healthcare Program
2004 English-French Medical Glossary
Cross Cultural Health Care
Program, 2nd edition
3++7#<]]a'%4+%&">$&;]a#+$&"]
5/11/16 Print French, English $30.00
This glossary contains 2,600 words and
definitions. A team of bilingual
professionals translated the English terms
to the target language. The first draft was
reviewed by physicians and community
Cross
Cultural
Healthcar
e
Program
!"#$%&'"()*+*(,*#"
-.(/$%(.012(+3*+(*(4015('*11$+(6"($7"1"28(74"*#"(1$+0./(+3"(99)(:$&5;&$%7<(442=1'03'>$&;
?"&#0$1<(@ABCDEDC
F+*12*&2#(*12(G&*0101;(H$II0++""
9*1;%*;"#($.(90I0+"2()0..%#0$1(:$&5(J&$%7
K*;"(M($.(BA
B
Q , H ) R S J T - U V 9 W
Author(s)
Date
Title Publication info Web link
Access Date Format
Languages (Ethnicity)
Availability/Cost
Strengths
No. of
Pages
Comments
Added by
LP
MA
MB
M@
ME
ML
Cross Cultural Healthcare Program
2004
English-Haitian Creole Medical
Glossary
Cross Cultural Health Care Program
3++7#<]]a'%4+%&">$&;]a#+$&"] 5/24/16 Print Haitian Creole, English $30.00
This glossary contains 2,600 words and
definitions. A team of bilingual
professionals translated the English terms
to the target language. The first draft was
reviewed by physicians and community
members for accuracy and usability. The
second draft incorporated all changes and
was then back translated to ensure clarity.
The final document was created based on
these processes. The glossary does not
include all linguistic and dialectical
variations of the target language but is
based on the more commonly used form
of the language. (Description from
website.)
Cross
Cultural
Healthcar
e
Program
Cross Cultural Healthcare Program
2004 English-Hindi Medical Glossary Cross Cultural Health Care Program 3++7#<]]a'%4+%&">$&;]a#+$&"] 5/24/16 Print Hindi, English $30.00
This glossary contains 2,600 words and
definitions. A team of bilingual
professionals translated the English terms
to the target language. The first draft was
reviewed by physicians and community
members for accuracy and usability. The
second draft incorporated all changes and
was then back translated to ensure clarity.
The final document was created based on
these processes. The glossary does not
include all linguistic and dialectical
variations of the target language but is
based on the more commonly used form
of the language. (Description from
website.)
Cross
Cultural
Healthcar
e
Program
Cross Cultural Healthcare Program
2008
English-Japanese Medical
Glossary
Cross Cultural Health Care Program
3++7#<]]a'%4+%&">$&;]a#+$&"] 5/24/16 Print Japanese, English $35.00
This glossary contains 2,400 words and
definitions, including translations into
Kanji, Hiragana, and Romaji. A team of
bilingual professionals translated the
English terms to the target language. The
first draft was reviewed by physicians and
community members for accuracy and
usability. The second draft incorporated
all changes and was then back translated
to ensure clarity. The final document was
created based on these processes. The
glossary does not include all linguistic and
dialectical variations of the target
language but is based on the more
commonly used form of the language.
(Description from website.)
Cross
Cultural
Healthcar
e
Program
Cross Cultural Healthcare Program
2011
English-Khmer (Cambodian)
Medical Glossary
Cross Cultural Health Care
Program, 2nd edition
3++7#<]]a'%4+%&">$&;]a#+$&"]
5/24/16 Print Khmer (Cambodian), English $30.00
This glossary is the 2nd edition, contains
2,400 words and definitions. A team of
bilingual professionals translated the
English terms to the target language. The
first draft was reviewed by physicians and
community members for accuracy and
usability. The second draft incorporated
all changes and was then back translated
to ensure clarity. The final document was
created based on these processes. The
glossary does not include all linguistic and
dialectical variations of the target
language but is based on the more
commonly used form of the language.
(Description from website.)
Cross
Cultural
Healthcar
e
Program
Cross Cultural Healthcare Program
2011 English-Korean Medical Glossary
Cross Cultural Health Care
Program, 2nd edition
3++7#<]]a'%4+%&">$&;]a#+$&"]
5/24/16 Print Korean, English $30.00
This glossary is a 2nd edition, contains
2,400 words and definitions. A team of
bilingual professionals translated the
English terms to the target language. The
first draft was reviewed by physicians and
community members for accuracy and
usability. The second draft incorporated
all changes and was then back translated
to ensure clarity. The final document was
created based on these processes. The
glossary does not include all linguistic and
dialectical variations of the target
language but is based on the more
commonly used form of the language.
(Description from website.)
Cross
Cultural
Healthcar
e
Program
Cross Cultural Healthcare Program
2016 English-Lao Medical Glossary Cross Cultural Health Care Program 3++7#<]]a'%4+%&">$&;]a#+$&"] 5/24/16 Print Lao, English $38.00
This glossary contains 2400 words and
definitions. A team of bilingual
professionals translated the English terms
to the target language. The first draft was
reviewed by physicians and community
members for accuracy and usability. The
second draft incorporated all changes and
was then back translated to ensure clarity.
The final document was created based on
Cross
Cultural
Healthcar
e
Program
!"#$%&'"()*+*(,*#"
-.(/$%(.012(+3*+(*(4015('*11$+(6"($7"1"28(74"*#"(1$+0./(+3"(99)(:$&5;&$%7<(442=1'03'>$&;
?"&#0$1<(@ABCDEDC
F+*12*&2#(*12(G&*0101;(H$II0++""
9*1;%*;"#($.(90I0+"2()0..%#0$1(:$&5(J&$%7
K*;"(N($.(BA
B
Q , H ) R S J T - U V 9 W
Author(s)
Date
Title Publication info Web link
Access Date Format
Languages (Ethnicity)
Availability/Cost
Strengths
No. of
Pages
Comments
Added by
MM
MN
MC
MO
MP
NA
NB
N@
NE
Cross Cultural Healthcare Program
2016
English-Marshallese Medical
Glossary
Cross Cultural Health Care Program
3++7#<]]a'%4+%&">$&;]a#+$&"] 5/24/16 Print Marshallese, English $38.00
This glossary contains 2400 words and
definitions. A team of bilingual
professionals translated the English terms
to the target language. The first draft was
reviewed by physicians and community
members for accuracy and usability. The
second draft incorporated all changes and
was then back translated to ensure clarity.
The final document was created based on
these processes. The glossary does not
include all linguistic and dialectical
variations of the target language but is
based on the more commonly used form
of the language. (Description from
website.)
Cross
Cultural
Healthcar
e
Program
Cross Cultural Healthcare Program
2011 English-Nepali Medical Glossary Cross Cultural Health Care Program 3++7#<]]a'%4+%&">$&;]a#+$&"] 5/24/16 Print Neparli, English $30.00
This glossary contains 2,400 words and
definitions. A team of bilingual
professionals translated the English terms
to the target language. The first draft was
reviewed by physicians and community
members for accuracy and usability. The
second draft incorporated all changes and
was then back translated to ensure clarity.
Cross
Cultural
Healthcar
e
Program
Cross Cultural Healthcare Program
2004 English-Polish Medical Glossary Cross Cultural Health Care Program 3++7#<]]a'%4+%&">$&;]a#+$&"] 5/24/16 Print Polish, English $30.00
This glossary contains 2,600 words and
definitions. A team of bilingual
professionals translated the English terms
to the target language. The first draft was
reviewed by physicians and community
members for accuracy and usability. The
Cross
Cultural
Healthcar
e
Program
Cross Cultural Healthcare Program
2006
English-Portuguese Medical
Glossary
Cross Cultural Health Care Program
3++7#<]]a'%4+%&">$&;]a#+$&"] 5/24/16 Print Portuguese, English $30.00
This glossary contains 2,600 words and
definitions. A team of bilingual
professionals translated the English terms
to the target language. The first draft was
reviewed by physicians and community
members for accuracy and usability. The
Cross
Cultural
Healthcar
e
Program
Cross Cultural Healthcare Program
2004
English-Russian Medical
Glossary
Cross Cultural Health Care Program
3++7#<]]a'%4+%&">$&;]a#+$&"] 5/24/16 Print Russian, English $30.00
This glossary contains 2,600 words and
definitions. A team of bilingual
professionals translated the English terms
to the target language. The first draft was
reviewed by physicians and community
members for accuracy and usability. The
second draft incorporated all changes and
was then back translated to ensure clarity.
Cross
Cultural
Healthcar
e
Program
Katzner, Kenneth
1994
English-Russian, Russian-
English Dictionary, Revised and
Expanded
John Wiley and Sons
Print Russian, English $14 to $40
26,000 English Russian entries, 40,000
Russian English entries. Distinctive
meanings are clearly given. General
vocabulary, but there is medical
terminology included (Achilles tendon,
acne et al.) and idioms such as "my back
is acting up."
Katzner,
Kenneth
Cross Cultural Healthcare Program
1999 English-Somali Medical Glossary Cross Cultural Health Care Program 3++7#<]]a'%4+%&">$&;]a#+$&"] 5/24/16 Print Somali, English $30.00
This glossary contains 2,100 words and
definitions. A team of bilingual
professionals translated the English terms
to the target language. The first draft was
reviewed by physicians and community
members for accuracy and usability. The
second draft incorporated all changes and
was then back translated to ensure clarity.
The final document was created based on
these processes. The glossary does not
include all linguistic and dialectical
variations of the target language but is
based on the more commonly used form
of the language. (Description from
website.)
Cross
Cultural
Healthcar
e
Program
Cross Cultural Healthcare Program
2016
English-Tagalog Medical
Glossary
Cross Cultural Health Care Program
3++7#<]]a'%4+%&">$&;]a#+$&"] 5/24/16 Print Tagalog, English $38.00
This glossary contains 2,400 words and
definitions. A team of bilingual
professionals translated the English terms
to the target language. The first draft was
reviewed by physicians and community
members for accuracy and usability. The
second draft incorporated all changes and
was then back translated to ensure clarity.
The final document was created based on
these processes. The glossary does not
include all linguistic and dialectical
variations of the target language but is
based on the more commonly used form
of the language. (Description from
website.)
Cross
Cultural
Healthcar
e
Program
Cross Cultural Healthcare Program
1999
English-Tigrignia Medical
Glossary
Cross Cultural Health Care Program
3++7#<]]a'%4+%&">$&;]a#+$&"] 5/24/16 Print Tigrigna, English $30.00
This glossary contains 2,100 words and
definitions. A team of bilingual
professionals translated the English terms
to the target language. The first draft was
reviewed by physicians and community
members for accuracy and usability. The
second draft incorporated all changes and
was then back translated to ensure clarity.
The final document was created based on
these processes. The glossary does not
include all linguistic and dialectical
variations of the target language but is
based on the more commonly used form
of the language. (Description from
website.)
Cross
Cultural
Healthcar
e
Program
!"#$%&'"()*+*(,*#"
-.(/$%(.012(+3*+(*(4015('*11$+(6"($7"1"28(74"*#"(1$+0./(+3"(99)(:$&5;&$%7<(442=1'03'>$&;
?"&#0$1<(@ABCDEDC
F+*12*&2#(*12(G&*0101;(H$II0++""
9*1;%*;"#($.(90I0+"2()0..%#0$1(:$&5(J&$%7
K*;"(C($.(BA
B
Q , H ) R S J T - U V 9 W
Author(s)
Date
Title Publication info Web link
Access Date Format
Languages (Ethnicity)
Availability/Cost
Strengths
No. of
Pages
Comments
Added by
NL
NM
NN
NC
NO
NP
CA
CB
C@
CE
CL
CM
CN
Cross Cultural Healthcare Program
2004 English-Urgdu Medical Glossary Cross Cultural Health Care Program 3++7#<]]a'%4+%&">$&;]a#+$&"] 5/24/16 Print Urdu, English $30.00
This glossary contains 2,600 words and
definitions. A team of bilingual
professionals translated the English terms
to the target language. The first draft was
reviewed by physicians and community
members for accuracy and usability. The
second draft incorporated all changes and
was then back translated to ensure clarity.
The final document was created based on
these processes. The glossary does not
include all linguistic and dialectical
variations of the target language but is
based on the more commonly used form
of the language. (Description from
website.)
Cross
Cultural
Healthcar
e
Program
Cross Cultural Healthcare Program
2003
English-Vietnamese Medical
Glossary
Cross Cultural Health Care
Program, 2nd edition
3++7#<]]a'%4+%&">$&;]a#+$&"]
5/24/16 Print Vietnamese, English $30.00
This glossary contains 2,600 words and
definitions. A team of bilingual
professionals translated the English terms
to the target language. The first draft was
reviewed by physicians and community
members for accuracy and usability. The
second draft incorporated all changes and
was then back translated to ensure clarity.
The final document was created based on
these processes. The glossary does not
include all linguistic and dialectical
variations of the target language but is
based on the more commonly used form
of the language. (Description from
website.)
Cross
Cultural
Healthcar
e
Program
European Dictionary
3++7<]]"%20'+>'$I] 1/14/15
414 language pairs, mostly languages
spoken in Europe, but some Asian, South
Asian, Middle Eastern and Pacific
languages are included. Some languages
have more entries than others. All
generated by volunteers. There are
Mahidol University
Faculty of Medicine Siriraj
Hospital
3++7<]]XXX>#0>I*302$4>*'>+3]"1]
2/1/16
website Thai, English free
Potentially a great source of information
and vocabulary on food, pharmacueticals,
medical devices, legal terminology.
Mahidol
University
Abdirahman, Hashi
1995;
reprinted
Fiqi's Somali-English Dictionary
Fiqi Publishers; ISBN 9697685-1-5
XXX>0l&*6$$5#+$&">'$Im(
XXX>#'*1#$I>'$Im(XXX>QI*Y$1>'$I
1/16/15
printed book Somali-English Approx. $23
20,000 words and phrases with
translation, pronunciation using Somali
phonetics; multiple definitions, with
example sentences for ambiguous words.
500
Highly recommended by Somali
community; affordable.
Abdirahm
an, Hashi
Ministry of Public Health, Thailand
Food and Drug Administration
Thailand
3++7<]]XXX>.2*>I$73>;$>+3].2*b"1;].&
$1+"12]+3"I"bB]012"a>737
2/1/16
website Thai, English free
Potentially a great source of information
and vocabulary on food, pharmacueticals,
medical devices, legal terminology.
Some of the links on the English side don't
seem to work.
Ministry
of Public
Health,
Thailand
Crandon-Malamud, Libbet
1991
From the Fat of our Souls: Social
Change, Political Process and
Medical Pluralism in Bolivia
University of California Press
Print English (Amayra) $31.95 new
Provides information on Amayra world
view with special focus on medicine and
illness.
Crandon-
Malamud,
Libbet
Hemmetsberger, Paul
2002-2014
German-English Dictionary and
Multilingual Dictionary
3++7<]]XXX>20'+>''](
11/16/13 Website
The German - English/English- German
part is extremely useful providing a variety
of example sentences in addition to the
range of semanitc equivalents. Can
search by word and phrase. The search
box often generates a drop down menu of
Not all of the dictionaries are equally
developed.
Hemmets
berger,
Paul
Global Health Media Project
n.d.
J4$6*4(T"*4+3(W"20*(K&$^"'+([[G30#(
&"#$%&'"(3*#(6""1(&"\0"X"2(3"&"<(
!""#$%%&'"()*%++678'.
Videos designed to train health
workers.
3++7<]];4$6*43"*4+3I"20*>$&;]\02"$#]
11/4/15 online (videos)
free
The visuals provided through video
resources can greatly aid understanding to
interpreters of LLDs. The narration of most
videos is slow enough that makes them
easily adaptable as interpreter training
resources. The availability of an English
version of the video would allow
instructors an opportunity to provide some
level of feedback even when the instructor
is unfamiliar with the LLD.
n/a
The main goal of these videos is to train
health workers in remote areas. The
Founder of this initiative is a physician who
worked with Doctors Without Borders and
identified a need to impart basic knowledge
on how to assist births happening outside
the hospital. Most videos have to do with
birthing, pre and post-natal care,
breastfeeding (also expressing milk by
hand), and there is one on ebola as well as
one on cholera.
Global
Health
Media
Project
CDHS
Glossary of Medical Terminology
English-Hmong
Refugee Health Section, 2004
3++7<]]*72'>$&;]1"X#]X7D
'$1+"1+]%74$*2#]@AB@]AL]J4$##$&/b$.b
W"20'*4bG"&I01$4$;/bR1;40#3D
PDF
English, Hmong free
A very good respurce of medical and
healthcare terminology.
44
CDHS
Ten*58(F+^"75$(j(,*60o8(F+^"7*1
2009
Grammatika hrvatskoga jezika:
Priruk105(Y*($#1$\1$(^"Y0k1$(
$6&*Y$\*1^"
17th edition Školks knjiga, d.d.
Print Croatian p99 approx 339
Ten*58(
F+^"75$(j(
,*60o8(
F+^"7*1
Marc Prou & Mel Shorin
2007
Haitian Creole for Health Care
Kreyòl Ayisyen Pou Swen Sante
Educavision Inc.
3++7#<]]"2%'*\0#0$1>'$I]2$X14$*2#]3*0
+0*1'&"$4".$&3"*4+3'*&">72.
5/4/15
Website Haitian Creole free
Excellent glossary of basic healthcare
terminology as well as of useful phrases
for medical practitioners, including tips on
pronunciation, pronouns and use of verb
tense.
15
Healthcare terminology and phrases from
Hatitian Creole to English and English to
Haitian Creole.
Marc Prou & Mel Shorin
Halloway, M.
2006 Health Hokkaido Health Hokkaido
http://www.healthhokkaido.com/Tem
plate/showCategoryArticles.cfm?cate
goryID=10
6/18/12
Website Japanese, English free Easy to use
Halloway,
M.
!"#$%&'"()*+*(,*#"
-.(/$%(.012(+3*+(*(4015('*11$+(6"($7"1"28(74"*#"(1$+0./(+3"(99)(:$&5;&$%7<(442=1'03'>$&;
?"&#0$1<(@ABCDEDC
F+*12*&2#(*12(G&*0101;(H$II0++""
9*1;%*;"#($.(90I0+"2()0..%#0$1(:$&5(J&$%7
K*;"(O($.(BA
B
Q , H ) R S J T - U V 9 W
Author(s)
Date
Title Publication info Web link
Access Date Format
Languages (Ethnicity)
Availability/Cost
Strengths
No. of
Pages
Comments
Added by
CC
CO
CP
OA
OB
O@
OE
OL
OM
ON
OC
OO
OP
PA
PB
P@
Healthy Roads
2003-12
T"*4+3/(!$*2#(W"20*([[G30#(
&"#$%&'"(3*#(6""1(&"\0"X"2(3"&"<(
!""#$%%&'"()*%+,--/9:
Healthy Roads Media, A source of
quality health info in many
languages and multiple formats.
XXX>3"*4+3/&$*2#I"20*>$&;
7/11/13 Web site
free
Easy to use, provides handouts, many
videos, basic information in pretty clear. A
large number of health conditions (around
30) found in many of the lanuages listed,
but not all. You can receive an email alrert
about new postings. Includes Cancer
Education, in partnership with Ethnomed.
Not all topics are available in all languages.
N/A
Basic concepts that even students who
know the subject matter would find
worthwhile; good review for teaching
medical terminology. Good for reinforcing
the understanding of medical procedures.
Healthy
Roads
Hitti, Y. K., Al-Khatib, A.
2002
Hitti's pocket medical dictionary
Arabic-English
Dar Al-Nahar
Print Arabic, English 49.95 292
Arabic to English: Available through:
http://www.worldlanguage.com/Products/Hitt
i-Pocket-Arabic-English-Medical-Dictionary-
502775.htm
Hitti, Y.
K., Al-
Khatib, A.
Hitti, Y. K., Al-Khatib, A.
1988
Hitti's Pocket Medical Dictionary
English-Arabic
Librairie du Liban, Beirut, Lebanon
Print Arabic, English $49.95
Technical terminolgy; brief section on
Latin/Greek roots with English and Arabic
equivalents; 9 pages of abbreviations.
500
English to Arabic. Available through:
http://www.worldlanguage.com/Products/Hitt
i-Pocket-English-Arabic-Medical-Dictionary-
by-Hitti-Yusuf-K-Al-Khatib-Ahmad-
110049.htm
Hitti, Y.
K., Al-
Khatib, A.
n.d.
Hospital forms bilingual
English/Spanish
Engineered Data, LLC.
3++7<]]3$#70+*4D
.$&I#>'$I]+/7"#$&+>3+I4(
7/14/12
Website Spanish free Lots of possible forms.
Babio8(F+^"7*1(j8(W$;%q8(W04*1
2010
Hrvatski pravopis (Croatian
orthography)
Školks knjiga, d.d.
Print Croatian at least $20.00
Seems well organized and complete.
Seems to contain some grammatical
explanations and stylistic information.
453
Update from original 1971 edition.
Babio8(
F+^"7*1(j8(
W$;%q8(
W04*1
Vrgoč, Dalibor and Željka Fink Arsovki
2008 Hrvatsko- Engleski Frazeološki Ljevak Naklada, Zagreb Croatian, English
At least $50, probably
more. Couldn't find
current price.
2500 Croatian idioms 6500 English
idioms. Organized by Croation, but has
both Croation to English and English to
Croation index. Some medically applicaple
phrases like "a baby is on the way."
Vrgoč,
Dalibor
and
Željka
Fink
Arsovki
Commission for Scientific and Technical
Terminology
n.d.
Index English to Hindi Search Government of India 3++7<]]'#++>10'>01]012"a>*#7( 2/11/13 Website English, Hindi free
Typing English word can yield multiple
phrases.
Equivalents written in Hindi script/ no
transliteration.
Commissi
on for
Scientific
and
Technical
Terminolo
gy
Black-Schaffer, A-E. R., M.D.
1988
International Students' Medical
Access Program Arabic-English
A-E. R. Black Schaffer, M.D.
Print Arabic, English ?
Basic medical vocabulary, but also some
instructions for common questions,
procedures, etc.
34
Supported by grant from Health Foundation
of Greater Indianapolis, so maybe this org
could provide access.
Black-
Schaffer,
A-E. R.,
M.D.
Karen Teacher Working Group
n.d. Karen Language Course Karen Teacher Working Group
http://ktwg.org/Library/KTWG Karen
Language Course.pdf
6/18/12
Website Karen, English free
Karen
Teacher
Working
Group
Christenson, A. J.
n.d.
Vr0'3"DR1;40#3()0'+0$1*&/(*12(J%02"(
+$(K&$1%1'0*+0$1($.(+3"(Vr0'3"DW*/*(
Q473*6"+(([[G30#(&"#$%&'"(3*#(6""1(
&"\0"X"2(3"&"<(
!""#$%%&'"()*%1;<=)>'
Foundation for the Advancement of
MesoAmerican Studies, Inc.
http://www.famsi.org/mayawriting/dict
ionary/christenson/quidic_complete.p
df
6/18/12
PDF K'iche'/ Quiche, English free
Large data base, can search by English
word.
153
Christens
on, A. J.
American Association for Clinical Chemistry
n.d.
Lab Tests Onlines - Peer-
reviewed, Patient-centered,
Outcomes-driven
A public resource on clinical lab
testing from the laboratory
professionals who do the testing.
3++7<]]4*6+"#+#$1401">$&;](
8/18/14 Website
free
This is a useful resource to understand lab
tests, the diagnosis associated with them,
and the meaning of the results. The site
has received various prestigious awards
including Gold Leadership Award and Best
Nursing website. Partners include the
Joint Commission, Clinical and Laboratory
Standards Association, the American
Society of Microbiology, The Physician
Proficiency Testing Program.
American
Associati
on for
Clinical
Chemistr
y
Refugee and Immigrant Health Program
n.d.
Language Access: Refugee
Health Technical Assistance
Refugee and Immigrant Health
Program, Massachusetts
Department of Public Health
3++7<]]XXX>&".%;""3"*4+3+*>$&;]*''"##
D+$D'*&"]4*1;%*;"D*''"##](
7/16/12
Website
Language access tools and resources
including language access training video,
best practices for communicating through
an interpreter, how to choose and use a
language agency, FAQs on healthcare
interpreting.
Refugee
and
Immigrant
Health
Program
UCLA
n.d. Language Materials Project University of California, Los Angeles http://www.lmp.ucla.edu/ 7/16/12 Website Over 100 free
Many languages and dialectal varients (26
of Arabic). Brief descriptions of each
language. Autochthonous languages of
the Americas and Australia under
represented.
UCLA
Lexitron Thai English Electronic
Dictionary
3++7<]]4"a0+&$1>1"'+"'>$&>+3]@AAPbB]012
"ab"1>737_l`012"a(
1/25/16
website Thai, English
free, can set up
account, but not
required
Searchable both ways. This dictionary can
also be downloaded and installed on a
computer and the site contains links to a
number of other sites.
All site information is in Thai. Large network
including universities in Thailand.
Immunization Action Coalition
W*+"&0*4#(.$&(T"*4+3(K&$."##0$1*4#(
*12(G3"0&(K*+0"1+#([[G30#(&"#$%&'"(
3*#(6""1(&"\0"X"2(3"&"<(
!""#$%%&'"()*%1?6@?AB
Availability of VIS (Vaccine
Information Statements) in 44
languages. Lots of multilingual
materials available.
3++7<]]XXX>0II%10Y">$&;]\0#]_.`P
1/24/15 Website
free
Easy to Navigate. There are direct links to
other multilingual resources, such as
Healthy Roads Media. (For health
professionals: If user does not know the
language needed by the patient, there is a
country-based search function). VERY
IMPORTANT: Vaccine Information
changes somewhat frequently. By law, the
most current version should always be
shared.
This is a very useful resource and one that
is worth keeping in mind to refer health
profesisonals to. The wide range of
materials available and the many
languages they are available in, makes it a
great source of material for "parallel text
matching."
Immuniza
tion
Action
Coalition
Bridging Refugee Youth and Children's Services
2014
Maya Health Toolkit for Medical
Providers
Online
3++7<]]XXX>6&/'#>$&;]I*/*D
+$$450+]012"a>'.I
11/11/14
Website
free
Lots of information. Includes idiabetes
and prenatal information in K'iche, Mam,
and A'anjob'al. Short lexicons of medical
terms in all four languages, list of natural
remedies and their usage; plant names
only in English.
Bridging
Refugee
Youth
and
Children's
Services
!"#$%&'"()*+*(,*#"
-.(/$%(.012(+3*+(*(4015('*11$+(6"($7"1"28(74"*#"(1$+0./(+3"(99)(:$&5;&$%7<(442=1'03'>$&;
?"&#0$1<(@ABCDEDC
F+*12*&2#(*12(G&*0101;(H$II0++""
9*1;%*;"#($.(90I0+"2()0..%#0$1(:$&5(J&$%7
K*;"(P($.(BA
B
Q , H ) R S J T - U V 9 W
Author(s)
Date
Title Publication info Web link
Access Date Format
Languages (Ethnicity)
Availability/Cost
Strengths
No. of
Pages
Comments
Added by
PE
PL
PM
PN
PC
PO
PP
BAA
BAB
BA@
BAE
BAL
BAM
BAN
BAC
McGoon, M. ed.
1999 W*/$(H4010'(T"*&+(,$$5 Mayo Clinic Print English, Arabic $
Detailed and technical but written for
patients and family. Lots of illustrations.
Based on first edition, English has at least
2 editions.
±400
McGoon,
M. ed.
Young, James Clay and Linda C. Garro
1994
Medical Choice in a Mexican
Village
Waveland Press
Print English (Tarascan/Port7"'3*d $15.00 new
Presentation of Tarascan views on illness
its causes and treatment.
Data was originally collected in 1976, but
the book provides valuable insights. Some
of the perspectives will be shared by other
indigenous people.
Young,
James
Clay and
Linda C.
Garro
Chiang Mai University
Medical Ethics Vocabulary
3++7<]]XXX>I"2>'I%>*'>+3]&"#"*&'3]"+
30'#]
2/1/16
website Thai free
Potentially a great source for vocabulary
on research and ethics.
Chiang
Mai
University
Cross Cultural Healthcare Program
n.d. Medical Glossaries Cross Cultural Health Care Program
https://xculture.org/store/?slug=index
.php&cPath=24
7/16/12
Website 26 languages
Medical glossaries in 26 languages
available for sale at reasonable prices.
Cross
Cultural
Healthcar
e
Program
Univesity of Oregon
Medical Terminology - Arabic
3++7<]]3"*4+3'"1+"&>%$&";$1>"2%]K$&+*4
#]A]G&*1#4*+0$1DQ&*60'>72.(
12/13/13
PDF English, Arabic free
Short list, but very common terms and
phrases. Searchable.
2
Univesity
of Oregon
Drum Publication Group
2008 Medical terms 2nd ed.
3++7<]]XXX>2&%I7%640'*+0$1#>$&;]2$X
14$*2]I"20'*4+"&I#@b@AAO>72.(
12/17/12
Karen,Burmese, English free
English to Karen and Burmese; common
and technical terms as well as common
phrases (Avoid spicy foods). Easy to read
format.
32
Since PDF probably searchable if have
Karen/Burmese script on computer.
Drum
Publicatio
n Group
National Institutes of Health
n.d.
W"2401"(K4%#(D(T"*4+3(-1.$&I*+0$1(
.&$I(+3"(e*+0$1*4(906&*&/($.(
W"20'01">([G30#(&"#$%&'"(3*#(6""1(
&"\0"X"2(3"&"<(
!""#$%%&'"()*%16:C:!)
National Institutes of Health
3++7<]]XXX>I"2401"74%#>;$\( 10/2/12 Website
free
Interactive Tutorials are excellent for
classroom training and self-guided
training. Short, illustrated descriptions of
illnesses and procedures. Text and audio
formats, English and Spanish. Links to
thousands of documents, graphics, and
other websites on all health topics in
English and Spanish. Includes medical
dictionary and encyclopedia.
National
Institutes
of Health
Rawat, P.S.
2008
Midline Medical Dictionary
(English - English - Hindi) in
Most Easily Understandable
Language
B. Jain Publishers
3++7<]]XXX>3$I$"$7*+30'>'$I]#37D
K&$2%'+)"+*04]BLAC]W02401"DW"20'*4D
)0'+0$1*&/DR1;40#3DDDR1;40#3DDDT0120D01D
W$#+DR*#04/Df12"&#+*1*64"D
9*1;%*;">3+I(
2/11/13
Print English, Hindi ± $15.00
Seems to have good range of topics from
description.
Rawat,
P.S.
Multilingual Glossary of
Technical and Popular Medical
Terms in Nine European
Languages
European Commission; Heymans
Institute of Pharmocology; Mercator
School, School of Applied Linguistics
3++7<]]%#"&#>%;"1+>6"]u&\2#+0'3]"%;4$##
]X"4'$I">3+I4
3/16/15
Website
free
Fairly extensive and can see the
equivalents across all languages on same
page. Gives technical and popular
equivalents. Three ways to search
database.
It is not the most intuitive site, but it is not
too difficult to learn to use. The opening
page gives some guidance on how to use
the site.
Lexicool.com
2002-2013
Online Bilingual and Multilingual
Dictionaries
3++7<]]XXX>4"a0'$$4>'$I](
12/13/13 Website
free
7500 dictionaries and glossaries both
general and on specialized topics. From
home page can sort by language(s),
subject and topic/keyword. Some
resources available with multilanguage
equivalents. Can also browse by
language or by topic.
From the sections I looked at there are
several options for language pairs. This
site also sells software.
Lexicool.c
om
Burma Center Prague
Online Burmese-English-
Burmese (Myanmar) Dictionary
http://www.burmese-
dictionary.org/about.html
12/9/15
website Burmese, English
free, but donation
possible
Searchable both ways, set up so the user
doesn't have to have special font on
computer.
Seems fairly basic for terms of medical
interest.
Burma
Center
Prague
Medtronic, Inc.
2010
Patient Programmer 37744 Pain
Therapy User Manual for
Neurostimulation System Models
37702, 37711, 37713, 37701,
37712, 37714, 37703, 37704,
37022
http://professional.medtronic.com/wc
m/groups/mdtcom_sg/@mdt/@neuro
/documents/documents/scs-ptprg-
ptmanl.pdf
5/3/13
PDF
free
161
Medtronic
, Inc.
Edmundson, M. S.
1965 Quiche-English Dictionary
Middle American Research Institute,
Tulane University, New Orleans, LA
Print
Quiche $
It is a general dictionary, so you will need
to search for noun forms of terms like
"ventricular septal defect." The dictionary
did give a distinction between brain
ventricle and heart ventricle.
165
Edmunds
on, M. S.
Refugee Health Information Network
Refugee Health Information
Network
Center for Public Service
Communications
http://www.RHIN.org
2/18/13 Website Several Refugee Languages free
Documents on a variety of health topics in
several refugee languages and links to
many resources for refugees. No guarantee
of translation accuracy.
Refugee
Health
Informatio
n
Network
USCRI Refugee Health Toolkit
!".%;"" T"*4+3 G$$450+ [[G30#
&"#$%&'" 3*# 6""1 &"\0"X"2 3"&"<
!""#$%%&'"()*%1;DEBAF
US Committee for Refugees and
Immigrants
3++7<]]XXX>&".%;""#>$&;]&"#$%&'"#].$&D
&".%;""#DD0II0;&*1+#]3"*4+3]3"*4+3/D
40\01;D+$$450+]
2/18/13
Website
free
Information on the following topics in 15
refugee languages: Communicable
Diseases (HIV, STD, Flu), Domestic
Violence, Health Care, Hygiene, Maternal
and Child Health, Nutrition Related
Deiseases (diabetes, obesity), Respiratory
Diseases, Women's Health.
USCRI
Refugee
Health
Toolkit
!"#$%&'"()*+*(,*#"
-.(/$%(.012(+3*+(*(4015('*11$+(6"($7"1"28(74"*#"(1$+0./(+3"(99)(:$&5;&$%7<(442=1'03'>$&;
?"&#0$1<(@ABCDEDC
F+*12*&2#(*12(G&*0101;(H$II0++""
9*1;%*;"#($.(90I0+"2()0..%#0$1(:$&5(J&$%7
K*;"(BA($.(BA
B
Q , H ) R S J T - U V 9 W
Author(s)
Date
Title Publication info Web link
Access Date Format
Languages (Ethnicity)
Availability/Cost
Strengths
No. of
Pages
Comments
Added by
BAO
BAP
BBA
BBB
BB@
BBE
BBL
BBM
BBN
BBC
BBO
BBP
B@A
New South Wales Multicultural Health
Communication Service
n.d.
Resources by Language
Multicultural Health Communication
Service NSW, Australia
3++7<]]XXX>I3'#>3"*4+3>1#X>;$\>*%]I
3'#]4*1;%*;"#>3+I4(
7/16/12
Website
free
Australian website with printed information
on a variety of health topics in 60
languages.
New
South
Wales
Multicultu
ral
Health
Communi
cation
Service
Benson, Morton
1999 SerboCroatian-English Dictionary
Cambridge University Press, 3rd
edition
Serbian/Croation
$146.00
60,000 head words & 100,000 phrases.
Basic verb and noun inflections as
appendices. Brief general description on
pronunciation orthography and grammar in
introduction.
775 + 75
pages
intro
Standard dictionary on common medical
terms. There is a 2008 edition on the
publishers web stie. A companion volume
English - SerboCroation also available.
Benson,
Morton
CICR (Comité Internacional de la Cruz Roja)
2015
Spots radiofónicos en lenguas
indígenas con “Mensajes de
Autocuidado para Personas
Migrantes”
Radio spots in indigenous
languages featuring "Self-care
messages for migrants."
3++7<]]60+>4/]BW:B@F&
4/26/16 Website
free
The following messages are included: 1.
Consideraciones generales (General
Considerations)
2. Trayectos en tren o vehículo (Riding a
Train or Another Vehicle)
3. Trayectos por bosque, selva o desierto
(Traveling Through the Woods, Forest or
Desert)
4. Cambios de clima y cuidados básicos
(Changes in Temperature, Climate and
Basic Care)
5. Contacto con familiares (Contacting
Relatives)
6. En caso de emergencia (In Case of
Emergency)
In addition to the informative nature of
these radio spots, the audio would make a
good interpreter training tool. An equivalent
is provided in Spanish. An English version
could be produced via relay interpreting.
CICR
(Comité
Internacio
nal de la
Cruz
Roja)
SEAsite Project
Tagalog terminologies
Northern Illinois University and
Center for Southeast Asian Studies
3++7<]]XXX>#"*#0+">10%>"2%]G*;*4$;]+*;
*4$;+"&I01$4$;0"#>3+IvWR)-HQ9(
2/11/13
Website Tagalog, English free
Clear to read, with other topic areas, link
to downloadable dictionary.
Less than 100 entries.
SEAsite
Project
The Royal Institute of Thailand
Thai Dictionary 3++7<]]&0&#E>&$/01>;$>+3]20'+0$1*&/>*#7 1/26/16 website Thai free Searchable, maybe can be downloaded. All site information is in Thai.
The
Royal
Institute
of
Thailand
Fadiman, Anne
1997
G3"(F70&0+(H*+'3"#(w$%(*12(w$%(S*44((
)$X1(Q(TI$1;(H30428(3"&(QI"&0'*1(
)$'+$&#8(*12(+3"(H$440#0$1($.(GX$(
H%4+%&"#([[G30#(&"#$%&'"(3*#(6""1(
&"\0"X"2(3"&"<(
!""#$%%&'"()*%+12#7GH
Farrar, Straus and Giroux
Print English (Hmong) under $10.00 used
Well-written documentation of cultural
conflicts when doctors do not understand
the cultural perceptions of epilepsy by
Hmong patients. Through strong
exposition and description, the book
makes a strong case for the correct use of
interpreters. Used in many medical
schools as a case study of what can go
tragically wrong when language access is
not made available.
Fadiman,
Anne
Kruger, Alte
2008
Translating Public Info Texts on
Health Issues into Languages of
Limited Diffusion in South Africa
Pre-publication Version
3++7<]]XXX>I%4+0401;%*>'$>Y*]72.#]V&%;
"&b@AAObF7*10#3b6$$5b*&+0'">72.(
11/19/12
South African
Kruger,
Alte
CAL
n.d. Uncommonly Taught Languages Center for Applied Linguistics
http://www.cal.org/resources/archive/
rgos/lctl.html
7/16/12
Website Many free
Links to many other websites focus is on
acquiring such languages
CAL
Bujas, Željko
2008
Veliki engleskio-hrvastskirječnik
English-Croatian Dictionary
4th edition Nakladni Zavod Globus
Print Croatian €65 approx
Includes proverbs, cultural information in
appendices as well as some grammatical
information and measure equivalents.
1526
Bujas,
Željko
Bujas, xeljko
2008
Veliki hrvastski-engleski rjeknik
Croatian- English Dictionary
4th edition Nakladni Zavod Globus
Print Croatian €65 approx
Includes proverbs, cultural information in
appendices as well as some grammatical
information and measure equivalents.
1691
Bujas,
xeljko
Webteb
Webteb
Arabic-language health and
wellness site
3++7<]]XXX>X"6+"6>'$I](
10/8/14 Website Arabic free
Webteb is the largest Arabic-language
health and wellness site, aiming to provide
credible, timely and comprehensive Arabic-
language health and wellness information
so that its Arabic-speaking users can live
better and healthier lives.
Webteb
Cultural Orientation Resource Center
n.d.
Welcome to the United States: A
Guidebook for Refugees
Cultural Orientation Resource
Center: Our Publications. US
Department of State, Bureau for
Population, Refugees, and Migration
3++7<]]XXX>'%4+%&*4$&0"1+*+0$1>1"+]&"#
$%&'"#D.$&D&".%;""#]X"4'$I"D
#"+]X"4'$I"D+$D+3"D%10+"2D#+*+"#D
;%02"6$$5
4/22/15
PDF 2007 and 2012-
2014. Video for
2012-2014
languages
PDF is free. Video
free on line. DVD
Chapter 8 is on healthcare. Provides
orientation to U.S. healthcare system and
some medical and insurance vocabulary .
230
A copy of this resettlement guidebook,
which has been translated into fourteen
languages in addition to English, is given to
all refugees overseas once they have been
approved for resettlement to the U.S. The
Guidebook is intended to give refugees
information about fundamental aspects of
life in the United States.
Cultural
Orientatio
n
Resource
Center
Al Amri, R.A.
دـﺑﻛا ﺔـــﻋارز [email protected]
XXX>";/3"7>'$I]'+&4#]"406&*&/]6$$5].0
4"#]B@>2$'(
Print
Arabic free 19
Al Amri,
R.A.